1 00:00:00,000 --> 00:00:13,400 I know, tell me about it man. 2 00:00:13,400 --> 00:00:22,840 We do have to find some place where we can at least see an alligator if not wrestle one. 3 00:00:22,840 --> 00:00:23,840 We can do the boat tour. 4 00:00:23,840 --> 00:00:25,840 I totally forgot about that. 5 00:00:25,840 --> 00:00:26,840 We can do it. 6 00:00:26,840 --> 00:00:28,840 I heard those things. 7 00:00:28,840 --> 00:00:29,840 They screw. 8 00:00:29,840 --> 00:00:31,840 I think it's like 40 or 50 miles an hour. 9 00:00:31,840 --> 00:00:33,840 40 or 50 miles an hour in the water. 10 00:00:33,840 --> 00:00:34,840 You'll love it. 11 00:00:34,840 --> 00:00:35,840 You'll love it. 12 00:00:35,840 --> 00:00:36,840 You'll be like... 13 00:00:36,840 --> 00:00:37,840 That was great. 14 00:00:37,840 --> 00:00:49,840 I just got to explain to my wife why the brand new camera knows going to rip them off. 15 00:00:49,840 --> 00:00:50,840 But that was awesome. 16 00:00:50,840 --> 00:00:51,840 It was worth it. 17 00:00:51,840 --> 00:00:52,840 Y'all look. 18 00:00:52,840 --> 00:00:54,840 They're not like a rat like you think. 19 00:00:54,840 --> 00:00:56,840 A sewer rat or something like that. 20 00:00:56,840 --> 00:00:58,840 They're actually edible. 21 00:00:58,840 --> 00:00:59,840 Very pretty. 22 00:00:59,840 --> 00:01:00,840 You hungry? 23 00:01:00,840 --> 00:01:08,840 That's a smile on the way a mother could look. 24 00:01:08,840 --> 00:01:09,840 Beautiful scene. 25 00:01:09,840 --> 00:01:11,840 I'm not sure if it's a real animal. 26 00:01:11,840 --> 00:01:12,840 I'm not sure. 27 00:01:12,840 --> 00:01:13,840 I'm not sure. 28 00:01:13,840 --> 00:01:14,840 I'm not sure. 29 00:01:14,840 --> 00:01:15,840 I'm not sure. 30 00:01:15,840 --> 00:01:16,840 I'm not sure. 31 00:01:16,840 --> 00:01:17,840 I'm not sure. 32 00:01:17,840 --> 00:01:18,840 I'm not sure. 33 00:01:18,840 --> 00:01:19,840 I'm not sure. 34 00:01:19,840 --> 00:01:20,840 I'm not sure. 35 00:01:21,840 --> 00:01:22,840 Beautiful scenery. 36 00:01:22,840 --> 00:01:25,840 The fact that I got to hold an alligator. 37 00:01:25,840 --> 00:01:26,840 It is amazing. 38 00:01:26,840 --> 00:01:27,840 You're wonderful. 39 00:01:27,840 --> 00:01:28,840 Excellent. 40 00:01:28,840 --> 00:01:29,840 We're all enjoying ourselves. 41 00:01:29,840 --> 00:01:30,840 Thank you so much, man. 42 00:01:50,840 --> 00:01:52,840 You're a real animal. 43 00:01:52,840 --> 00:01:54,840 You're a real animal. 44 00:01:54,840 --> 00:01:56,840 You're a real animal. 45 00:01:56,840 --> 00:01:57,840 You're a real animal. 46 00:01:57,840 --> 00:01:58,840 You're a real animal. 47 00:01:58,840 --> 00:01:59,840 You're a real animal. 48 00:01:59,840 --> 00:02:00,840 You're a real animal. 49 00:02:00,840 --> 00:02:01,840 You're a real animal. 50 00:02:01,840 --> 00:02:02,840 You're a real animal. 51 00:02:02,840 --> 00:02:03,840 You're a real animal. 52 00:02:03,840 --> 00:02:04,840 You're a real animal. 53 00:02:04,840 --> 00:02:05,840 You're a real animal. 54 00:02:05,840 --> 00:02:06,840 You're a real animal. 55 00:02:06,840 --> 00:02:07,840 You're a real animal. 56 00:02:07,840 --> 00:02:08,840 You're a real animal. 57 00:02:08,840 --> 00:02:09,840 You're a real animal. 58 00:02:09,840 --> 00:02:10,840 You're a real animal. 59 00:02:10,840 --> 00:02:11,840 You're a real animal. 60 00:02:11,840 --> 00:02:12,840 You're a real animal. 61 00:02:12,840 --> 00:02:13,840 You're a real animal. 62 00:02:13,840 --> 00:02:14,840 You're a real animal. 63 00:02:14,840 --> 00:02:15,840 You're a real animal. 64 00:02:15,840 --> 00:02:16,840 You're a real animal. 65 00:02:16,840 --> 00:02:17,840 You're a real animal. 66 00:02:17,840 --> 00:02:18,840 You're a real animal. 67 00:02:18,840 --> 00:02:19,840 You're a real animal. 68 00:02:19,840 --> 00:02:20,840 You're animal. 69 00:02:20,840 --> 00:02:21,840 You're a real animal. 70 00:02:21,840 --> 00:02:22,840 And you're a real animal. 71 00:02:22,840 --> 00:02:23,840 You're a real animal. 72 00:02:23,840 --> 00:02:24,840 You are animal. 73 00:02:24,840 --> 00:02:25,840 You are a raccoon. 74 00:02:25,840 --> 00:02:26,840 You are a noib. 75 00:02:26,840 --> 00:02:27,640 You are a real human, 76 00:02:27,840 --> 00:02:28,840 your sexual care 77 00:02:28,840 --> 00:02:29,840 andート. 78 00:02:29,840 --> 00:02:32,320 You arepha and 79 00:02:32,820 --> 00:02:34,860 you are Grö shine. 80 00:02:35,360 --> 00:02:37,200 You're a living animal. 81 00:02:37,200 --> 00:02:38,320 You're a baby animal. 82 00:02:38,700 --> 00:02:39,380 You are your coloring. 83 00:02:39,380 --> 00:02:40,220 You are liver 84 00:02:40,340 --> 00:02:41,340 and dumb. 85 00:02:41,340 --> 00:02:42,160 You are bipolar animal. 86 00:02:42,160 --> 00:02:43,860 You are stupid chromosome. 87 00:02:43,860 --> 00:02:44,860 Bla-Laa. 88 00:02:44,860 --> 00:02:47,860 Stop sexическая. 89 00:02:48,560 --> 00:02:49,760 This was your third honey duster 90 00:02:49,760 --> 00:02:51,760 You really are a mess. 91 00:02:51,760 --> 00:02:52,760 No, no, no, wait. 92 00:02:52,760 --> 00:02:55,760 I don't want to talk to you because you 93 00:02:55,760 --> 00:02:58,760 like try to give him an alibi for running. 94 00:02:58,760 --> 00:03:01,760 You're such a... 95 00:03:01,760 --> 00:03:03,760 Yeah, it was like, dude run. 96 00:03:03,760 --> 00:03:05,760 I watched that stuff and I was like, oh cool. 97 00:03:05,760 --> 00:03:06,760 Dude run. 98 00:03:06,760 --> 00:03:07,760 Yeah, dude run. 99 00:03:07,760 --> 00:03:10,760 You look like Jesse Owens. 100 00:03:10,760 --> 00:03:12,760 You're like, ahhhhhhh. 101 00:03:12,760 --> 00:03:13,760 But it's okay. 102 00:03:13,760 --> 00:03:14,760 It's okay though. 103 00:03:14,760 --> 00:03:16,760 Because you know what, it's cool though. 104 00:03:16,760 --> 00:03:18,760 I'm just scared of you. 105 00:03:18,760 --> 00:03:19,760 See? See? 106 00:03:19,760 --> 00:03:21,760 Yeah, yeah, that's cool. 107 00:03:21,760 --> 00:03:22,760 That's cool. 108 00:03:22,760 --> 00:03:23,760 I'll give you props. 109 00:03:35,760 --> 00:03:36,760 What's up? 110 00:03:37,760 --> 00:03:38,760 What's your call, man? 111 00:03:38,760 --> 00:03:39,760 Wrap it up. 112 00:03:39,760 --> 00:03:40,760 How do you think the team did it? 113 00:03:40,760 --> 00:03:42,760 I think the other guys did it tonight. 114 00:03:42,760 --> 00:03:43,760 Good, good. 115 00:03:43,760 --> 00:03:45,760 The problem we know is good. 116 00:03:45,760 --> 00:03:50,760 Kristen tends to get in the way but not purposely. 117 00:03:50,760 --> 00:03:52,760 She's still trying to feel her place in the team. 118 00:03:52,760 --> 00:03:54,760 That's probably the best way to put it. 119 00:03:54,760 --> 00:03:56,760 Jen does her thing, you know, she's great at watching the videos. 120 00:03:56,760 --> 00:03:57,760 She's diligent. 121 00:03:57,760 --> 00:03:59,760 She's never, I haven't heard her complain once. 122 00:03:59,760 --> 00:04:00,760 Cool, awesome. 123 00:04:00,760 --> 00:04:03,760 All right guys, let's get it packed up and let's get out of here. 124 00:04:04,760 --> 00:04:05,760 Hey ladies. 125 00:04:05,760 --> 00:04:09,760 Just talked to Jen Grant and they said let's break it down. 126 00:04:15,760 --> 00:04:17,760 Brian, I'm busting my ass upstairs. 127 00:04:17,760 --> 00:04:19,760 What do you think I was doing? 128 00:04:19,760 --> 00:04:21,760 I can't carry that stuff down the stairs by myself. 129 00:04:21,760 --> 00:04:22,760 Me and Jen barely can get out of here. 130 00:04:22,760 --> 00:04:23,760 I'm putting stuff out, I'm putting stuff away. 131 00:04:23,760 --> 00:04:25,760 I had to break down that whole thing because I had to... 132 00:04:25,760 --> 00:04:26,760 Brian, I didn't raise my voice, I didn't get mad. 133 00:04:26,760 --> 00:04:27,760 All I asked you to do was help me. 134 00:04:27,760 --> 00:04:28,760 Help you! 135 00:04:28,760 --> 00:04:29,760 I'm just gonna break down every wire in the place. 136 00:04:29,760 --> 00:04:31,760 I ain't gonna get into it, Kristen. 137 00:04:31,760 --> 00:04:33,760 Fuck you, Kristen. 138 00:04:33,760 --> 00:04:34,760 What's your problem, Brian? 139 00:04:34,760 --> 00:04:36,760 She comes over to me and tells me you didn't give me no help. 140 00:04:36,760 --> 00:04:39,760 I had to break everything down by myself while I'm sitting over here. 141 00:04:39,760 --> 00:04:41,760 I had to take it all out and move it all around. 142 00:04:41,760 --> 00:04:43,760 I came over here and grabbed another bag. 143 00:04:43,760 --> 00:04:44,760 I expect some help next time. 144 00:04:44,760 --> 00:04:49,760 Kristen's upset with Brian because she feels like she's doing a lot of the loading and unloading of the equipment. 145 00:04:49,760 --> 00:04:53,760 She feels like he should probably have more responsibility since he's in charge of the equipment. 146 00:04:53,760 --> 00:04:56,760 I will never so much as break a wire down for him again. 147 00:04:56,760 --> 00:04:57,760 She's gonna have an attitude like that to me? 148 00:04:57,760 --> 00:04:59,760 Freaking talk to her. 149 00:04:59,760 --> 00:05:01,760 Get in out of the way. 150 00:05:03,760 --> 00:05:04,760 Brian, I don't mind helping. 151 00:05:04,760 --> 00:05:06,760 All you have to do is ask me to do something and I'm gonna do it. 152 00:05:06,760 --> 00:05:07,760 But you know what? 153 00:05:07,760 --> 00:05:08,760 I took a fest... 154 00:05:08,760 --> 00:05:09,760 We're up there. 155 00:05:09,760 --> 00:05:10,760 Hey, listen to me. 156 00:05:10,760 --> 00:05:12,760 Let me finish, okay? 157 00:05:12,760 --> 00:05:13,760 How long have you known me? 158 00:05:13,760 --> 00:05:14,760 I understand that. 159 00:05:14,760 --> 00:05:15,760 Alright then. 160 00:05:15,760 --> 00:05:18,760 But I mean, next time, if I just say to Brian, help me, just say, okay. 161 00:05:18,760 --> 00:05:19,760 Alright.